Нью-Джерсийская Пушкиниана
Солнечным воскресным днем 13 сентября мне повезло совершить короткое, но очень увлекательное путешествие в соседний штат Нью-Джерси в одной приятной компании. Возглавлял ее Эдуард Файденгольд - инженер и страстный пушкинист. Я твердо уверен, что у каждого человека помимо естественного интереса к своей профессиональной деятельности, должно быть еще какое-то увлечение, которое делает жизнь насыщенной и разнообразной, добавляя в нее яркие краски и открывая новые ее стороны. Это делает человека интеллектуально привлекательным, превращает его в интересного собеседника. Вот таким человеком и является Эдуард.
Помимо его жены Софьи в машину втиснулись еще трое: коллега Эдуарда по увлечению пушкинистка с сорокалетним стажем Ирина Поволоцкая, бывшая сотрудница кафедры славистики Йельского универстета Ольга Штейн и автор этого очерка. В итоге я оказался в середине заднего сидения между двумя женщинами, но сетовать на это обстоятельство мне не проиходит в голову.
Итак, мы отправились в Нью-Джерси, чтобы проехаться по местам, связанным с именем Пушкина. Мне, человеку далекому от увлечений Эдуарда и Ирины, казалось очень странным, что в глубинке этого американского штата, удаленного от России на тысячи километров, где Пушкин, естественно, никогда не бывал, можно разыскать подобные места. Но Эдуард точно знал, куда едет, он посещал эти края не раз. Ему просто надо было уточнить некоторые, ведомые только ему, детали.
Поначалу наш путь лежал в городок Jackson, где мы довольно легко отыскали Pushkin Rd, что было для меня удивительно. Правда, эта дорога была самым настоящим проселком, проложенным в девственном лесу. И на этой дороге стояло одно-единственное здание. Это был Дом для престарелых, который назывался Pushkin Residence. А как иначе? Ну, не Walt же Whitman Residence, к примеру. Хотя мне казалось, что это было бы несколько менее неожиданным.
Мы подъехали к этому аккуратному, симпатичному, длинному, одноэтажному, кирпичному зданию, украшенному многочисленными как бы мезонинчиками, и зашли внутрь. В небольшом, но довольно уютном и чистом холле над камином висел портрет А.С.Пушкина. Служащих Дома и его обитателей там не было. Однако в помещении сидели трое мужчин среднего возраста с молитвенниками в руках. Мы разговорились. Это был пастор и двое прихожан из расположенного неподалеку Hope Cathedral. Пастор Тревон сказал нам, что среди резидентов дома есть несколько человек украинского происходения.
Дело в том, что фактически мы находились на территории The ROVA Farms Historic District Association. ROVA в названии этой ассоциации является латинизированным акронимом русско-американского сообщества, именовавшего себя как Русское Объединенное Общество Взаимопомощи в Америке или сокращенно РООВА. Затем слово “объединенное” из названия выпало и осталось РОВА или ROVA, если записывать латинскими буквами.
ROVA было создано в 1926 году для помощи русским эмигрантам. Через шесть лет после этого Обществом взаимопомощи был основан ROVA Farms Resort в одном из пригородов Джексона Кэссвилле, где русские поселенцы могли заниматься сельским хозяйством, разводить скот и сохранять и развивать свою культуру. Этой же Ассоциацией или Обществом был основан и Дом им. Пушкина для престарелых, а неподалеку от него построен храм-памятник Св. Владимира в честь 950-летия крещения Руси. Строительство мемориальной церкви началось в 1938 году, а завершилось только через пятьдесят лет - в 1988-м, что было связано с материальными трудностями особенно усугубившимися в годы Второй мировой войны. Тем не менее, летом прошлого года храм отметил свое 75-летие.
Нельзя не сказать про красоту этого храма, стоящего на вершине невысокого холма. Позже мне удалось узнать, что его прообразом послужила Преображенская церковь, находящаяся в городе Переяславль-Залесский Ярославской области, а своеобразная колокольная храма построена в псковском стиле.
Как я уже упоминал вначале очерка, мы приехали в Джексон в воскресный день. Храм был открыт, там шла служба. Я зашел внутрь. Звучала церковная музыка. Перед богатым иконостасом стояли человек 15-20 прихожан с детьми, что меня несколько удивило, потому что у меня создалось впечатление, что храм стоит где-то на отшибе. Поблизости был только один дом, в котором размещалась трапезная. Около нее на улице несколько человек готовили закуски.
За церковью находится кладбище, на котором сначала погребались офицерские и нижние чины Кубанского казачьего войска, но, конечно, не только они. Так, к примеру, в 1959 году там был похоронен протоиерей о. Василий Мусин-Пушкин, который с 1951 года и до конца своей жизни был настоятелем этого храма. Он принадлежал к древней аристократической семье, но если и являлся родственником великого русского поэта, то очень далеким. В конце концов - все люди родственники, а особенно однофамильцы.
И здесь, я думаю, уместно сказать несколько слов о происхождении фамилии Пушкин. Для этого нужно перенестись в далекий XIV-й век, более чем на шестьсот лет назад. В 1339 году боярин Александр Иванович Морхини был назначен Иваном Калитой московским воеводой. У воеводы было четверо сыновей, каждый из которых стал родоначальником известных дворянских родов. Род Пушкиных берет начало от младшего сына московского воеводы Григория Александровича, который носил прозвище Пушка за свой буйный, взрывной характер. Время активной деятельности волоцкого вотчинника Григория Пушки приходится на вторую половину XIV – начало XV веков - время, когда на Руси появляется и распространяется артиллерия. Само слово «пушка» впервые упоминается в летописях 1382 года. Григорий Пушка оставил пятерых сыновей, ставших родоначальниками различных ветвей рода Пушкиных.
Всех, кто заинтересуется этим вопросм более глубоко, я адресую к книге Сергея Шокарева “Тайны российской аристократии”, из 36-й главы которой “Предки, родственники и потомки Александра Пушкина”, я и почерпнул сведения, изложенные выше.
Рядом с храмом Св.Владимира был разбит парк им. Пушкина, где в 1949 году, в честь 150-летия со дня рождения поэта, состоялось торжественное открытие, созданного скульптором Н.В.Дмитриевым, памятника поэту. Поясной скульптурный портрет Пушкина, установленный на пьедестале из светло-серого гранита, был отлит из бронзы и покрашен в черный цвет. Поэт представлен в традиционной для начала 19-го века одежде, включая плащ, перекинутый через плечо. Правая его рука прижата к груди. В левой он держит не до конца скрученный лист бумаги, на свободной части которого выбиты строки из его стихотворения “Памятник”:
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я Свободу
И милость к падшим призывал.
О Н.В.Дмитриеве известно только то, что он является основателем Bedi-Rassy Art Foundry, то есть литейного цеха, где отливались скульптурные произведения. Памятник Пушкину был там отлит в 1941 году.
Из Джексона мы поехали в городок Howell, где находится Русский дом Rodina. На прилегающей к Дому территории создан Парк Славы, где размещены памятники выдающимся русским государственным деятелям, военачальникам и представителям культуры.
Памятников там много, я не считал, но несколько десятков точно. Вроде бы все неплохо, но есть там какая-то напыщенность, ненатуральность, потуги примазаться к имперскому прошлому России. Например, все надписи на памятниках сделаны в дореволюционной транскрипции, с ятями, ерами и фитами. И если это естественно смотрится на памятниках М.Ю.Лермонтову, Н.В.Гоголю, адмиралам Ф.Ф.Ушакову и П.С.Нахимову, то надписи в таком стиле на памятниках А.И.Солженицину, М.Л.Ростроповичу и В.С.Высоцкому, а также маршалу Г.К.Жукову выглядят по меньшей мере нелепо. Но странно то, что как раз на памятнике А.С.Пушкину надпись сделана (редкое исключение) в современной транскрипции.
Такая вот Нью-Джерсийская Пушкиниана. В любом случае поездка оказалась очень познавательной и приятной. Погода нам благоприятствовала. Бабье лето. Любой желающий может проделать то же самое и не пожалеет - недалеко и интересно.
Еще нет комментариев.
Оставить комментарий